Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

cần dùng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cần dùng" peut être traduit en français par "avoir besoin de". C'est une expression utilisée pour indiquer qu'une personne a besoin de quelque chose ou qu'elle nécessite quelque chose pour accomplir une tâche ou une activité.

Définition :
  • Cần dùng : Avoir besoin de quelque chose, être nécessaire.
Instructions d'utilisation :

Utilisez "cần dùng" lorsque vous parlez de quelque chose dont vous avez besoin. Il est souvent suivi d'un nom qui désigne l'objet ou l'outil nécessaire.

Exemples :
  1. Cần dùng một xe đạp.

    • Traduction : J'ai besoin d'un vélo.
    • Contexte : Vous pourriez dire cela si vous souhaitez faire du vélo mais que vous n'en avez pas.
  2. Cần dùng dụng cụ.

    • Traduction : J'ai besoin d'outils.
    • Contexte : Cela pourrait être dit lorsque vous avez un projet de bricolage et que vous devez utiliser des outils.
Usage avancé :

Dans un contexte plus formel ou dans des discussions professionnelles, "cần dùng" peut être utilisé pour exprimer des besoins spécifiques dans un projet ou une tâche. Par exemple : - Cần dùng những tài liệu này cho buổi thuyết trình. - Traduction : J'ai besoin de ces documents pour la présentation.

Variantes du mot :

Le mot "cần" signifie "avoir besoin", et "dùng" signifie "utiliser". Ensemble, ils forment l'expression "cần dùng".

Différents sens :

Bien que "cần dùng" soit principalement utilisé pour exprimer un besoin, dans un contexte informel, il peut également indiquer une suggestion ou une recommandation, par exemple : - Bạn cần dùng thuốc này. - Traduction : Tu devrais prendre ce médicament.

Synonymes :
  • Cần thiết : Nécessaire.
  • Cần phải : Il faut, il est nécessaire de.
  • Yêu cầu : Exiger, demander.
  1. avoir besoin
    • cần dùng một xe đạp
      il a besoin une bicyclette
  2. nécessaire
    • Dụng cụ cần dùng
      outils nécessaire

Comments and discussion on the word "cần dùng"